all ears
意味
相手の話を熱心に聞く姿勢で、注意深く耳を傾けている状態。
直訳
耳が全部
起源
「体が耳だけになるほど聞く」に近い誇張表現。英語では“耳だらけ=聞くことに全神経を向ける”比喩として定着した。
注釈
前向きで丁寧な「聞く姿勢」を示す。相手に話すよう促す含み。カジュアル寄りだが職場でも可。皮肉で「さあ言い訳をどうぞ」に使う場合もある。
用例
-
Go ahead—I'm all ears.どうぞ話して。聞く準備はできてるよ。
-
If you have a better idea, I'm all ears.もっといい案があるなら、ぜひ聞かせて。
-
The kids went quiet and were all ears when the story began.物語が始まると、子どもたちは静かになって聞き入っていた。
-
Tell me what happened; I'm all ears.何があったのか話して。しっかり聞くよ。
-
Whenever she talks about her travel plans, I'm all ears.彼女が旅行の計画を話すときは、いつも興味津々で聞いている。
文法・使い方の注意点
英語では定型的に「be all ears」で用いるのが基本。名詞句としては扱いにくく、冠詞は付けない(×an all ears)。
類義語・似た表現
- 耳を傾ける
- 熱心に聞く
- よく聞いている
- 話を聞くよ
- 聞く態勢だ
類義語
- listening carefully
- paying attention
- hanging on your every word
- all attention
対義語
- not listening
- deaf to
- tune out
- turn a deaf ear