a needle in a haystack
意味
大量の似たものの中から、目的の一つを見つけるのがほぼ不可能なくらい難しいこと。
直訳
干し草の山の中の針
起源
干し草の山の中では針が極小で見分けにくい、という比喩から「見つけるのが極めて困難」の意味で定着。英語の古い用例(16世紀頃)に遡る。
注釈
誇張気味に「見つかりそうにない」困難さを強調。多くの候補から一点を探す状況で口語・文章どちらも可。必ずしも不可能ではない含み。
用例
-
Finding the right file on this old server is like looking for a needle in a haystack.この古いサーバーで目的のファイルを見つけるのは、干し草の山から針を探すようなものだ。
-
Without a name or photo, identifying the suspect was a needle in a haystack for the detectives.名前も写真もない状態では、容疑者を特定するのは刑事たちにとって干し草の山から針を探すようなものだった。
-
I tried to locate that one comment in the thread, but it was a needle in a haystack.スレッドの中からあの一つのコメントを探そうとしたけど、干し草の山から針を探すようなものだった。
-
In a city this big, running into her by chance would be a needle in a haystack.こんなに大きい都市で偶然彼女に会うなんて、干し草の山から針を探すようなものだ。
-
Searching for a matching screw in that mixed box felt like a needle in a haystack.ごちゃ混ぜの箱から合うネジを探すのは、干し草の山から針を探すように感じた。
文法・使い方の注意点
英語では名詞句として固定的に用いる(a を省かないのが基本)。「like a needle in a haystack」の形で比喩として後置されやすい。複数化も可能。
類義語・似た表現
- 砂漠で針を探す
- 大海原で針を探す
- 九牛の一毛(のようにわずか)
- 雲をつかむよう
- 見つけるのは至難の業
類義語
- like looking for a needle in a haystack
- almost impossible to find
- hard to track down
- a long shot
対義語
- easy to find
- in plain sight
- a sure thing